Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] インドにおけるソーシャルメディアの現在(視覚図) 「視覚図でみるいま」のシリーズは、アジアの現状について、またテクノロジーの世界がどのように動いてい...

翻訳依頼文
INFOGRAPHIC: Social Media in India

The Infographic of the Day series visually expresses important stories from Asia and the world of technology.

We’ve seen rise of social networking sites like Facebook and Twitter globally. India is one of the most prominent countries on social networks, despite the fact that only 8.5 percent of the population has access to the Internet.

Facebook has 31 million Indian users making it the third largest country on Facebook after the USA and Indonesia. It has around 13 million Indian users on Twitter.

For more great information on how Facebook and Twitter are doing in India, check out this brilliant infographic from Techonzo below.
sayoko さんによる翻訳
インドにおけるソーシャルメディアの現在(視覚図)

「視覚図でみるいま」のシリーズは、アジアの現状について、またテクノロジーの世界がどのように動いているのか、重要な情報を提供してくれる。

世界的ににみて、FacebookやTwitterといったソーシャルサイトがどれほど伸張しているかについては見てきたとおりだが、インドはその筆頭に挙がる国である。総人口のわずか8.5%だけがインターネットにアクセスできるという状況にもかかわらず、である。

Facebookにおいて、国別のユーザー数(3100万人)ではインドはアメリカ、インドネシアに次いで第3位である。また、Twitter利用者は1300万人程度である。

FacebookとTwitterのインドにおける状況に関して詳しくは、下記のTechonzoによる素晴らしい視覚図を参照して欲しい。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
666文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,498.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
sayoko sayoko
Starter
グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適した翻訳、迅速な対応を心がけております。ぜひご相談ください。