Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] $$00002$$ CLIP BOX 1998-2011 2012.1.1 in stores 『$$00002$$ CLIP BOX 1998-20...

この日本語から英語への翻訳依頼は between-lines さん [削除済みユーザ] さん tomohikos さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 364文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 59分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 16:35:34 閲覧 1010回
残り時間: 終了

$$00002$$ CLIP BOX 1998-2011


2012.1.1 in stores
『$$00002$$ CLIP BOX 1998-2011』
デビュー以来、13年間に創り上げてきた映像作品を一挙収録!!
video clip全100本という圧倒的な映像作品の数々。プロデューサーとしてこだわり抜いた映像作品群は日本の音楽シーンにとっても貴重な作品集となること間違いなし。

$$00002$$ CLIP BOX 1998-2011


2012.1.1 in stores
"$$00002$$ CLIP BOX 1998-2011"

All the recorded video works in 13 years since her debut are contained! !
Total with the 100 pieces of overwhelming video clips. All video works of her commitment as a producer will become also a valuable collection for the Japanese music scene for sure.

デビューシングル「poker face」から最新ミニ・アルバム『FIVE』収録曲まで、ヴァージョン違いやショートver.を含む、全100本のvideo clipを完全収録。さらに、シングル&アルバムの全TV-CM101本、本作にしか収録されない特典映像などを収録した永久保存版超豪華BOXセット。
初回生産限定盤は、特製バッグ付き豪華特殊BOX仕様!!

The complete collection of a total of 100 video clips including her debut single CD " poker face" to the songs in her latest mini album "FIVE," with various and short versions.
On top of that, this is a luxurious, permanent edition of box collection, with limited movies and 101 TV commercials of single and album songs only contained in this box.
The first edition will be a special box with a special bag coming!!

クライアント

備考

■浜崎あゆみ
アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。