Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] FUNCTION6ch【LIVE会場限定盤 vol.2】 FUNCTION6ch 1st LIVE TOURを記念した会場限定CD第2弾!!

この日本語から英語への翻訳依頼は marukome さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 69文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 27分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 11:53:20 閲覧 919回
残り時間: 終了

FUNCTION6ch【LIVE会場限定盤 vol.2】

FUNCTION6ch 1st LIVE TOURを記念した会場限定CD第2弾!!

FUNCTION6ch【Exclusive album sold at the LIVE venue vol.2】

The second exclusive CD sold at the LIVE venue in commemoration of FUNCTION6ch 1st LIVE TOUR!!

クライアント

備考

■FUNCTION6ch
アーティスト名は「FUNCTION6ch」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。