What will you do with the food additive? You will bring it back Japan or bring it to new cooperator?
It's not such easy as you come here and take it. We import it and inform to the custom. So now if we cancel the contract, what we do with the food additive we must follow the guide of the custom.
May be it's easy, maybe it's complicated. I will try my best. I hope you too.
食品添加物はどうするのですか?日本へ持ち帰るのか、新しい協力者に持ち込むのですか?こちらに来て持って行けるほど簡単なことではありません。弊社で輸入して税関申告しています。今契約を破棄した場合、食品添加物については税関の案内に従わなければなりません。簡単かもしれないし、複雑かもしれません。私は最善を尽くします。あなたも同様にされることを望みます。