Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音 Again~ 東京女子流史上、最も大きな壁にぶち当たった3rd JAPAN TO...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は fantasy4035 さん annhsueh さん sagidan さん leah1127 さん conan5782 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 649文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 48分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/28 10:21:41 閲覧 2740回
残り時間: 終了

4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音 Again~


東京女子流史上、最も大きな壁にぶち当たった3rd JAPAN TOURを経て、メンバー全員が決意とともに上京。
その決意が形となり、最高のパフォーマンスとなってオーディエンスを沸かせた4th JAPAN TOUR!のツアーファイナル!

日比谷野外音楽堂の生バンドステージを完全収録!

4th JAPAN TOUR 2014 CONCERT*04 ~野音 Again~
經過TOKYO GIRLS' STYLE史上最大的撞牆3rd JAPAN TOUR之後,全體成員決心回京。
將那份決心化為有形,最棒的演出讓聽眾high翻天的4th JAPAN TOUR!巡迴的最終站!

完整收錄日比谷野外音樂堂的現場樂團舞台演出!

本編ラストに歌唱した、「挫折」を感じたあの3rd JAPAN TOURのタイトルにもなっている「約束」は必見!
Blu-ray盤にはそのツアーファイナルを迎えるまでの、「Royal Mirrorball Discotheque」のリミックスツアーで全国をまわるメンバーの密着映像も収録!

Astalight OFFICIAL SHOP / mu-moショップ にてオリジナル特典付きで受け付け中!
★Astalight* OFFICIAL SHOP:直筆サイン入りB3サイズポスター

本篇最後所演唱的,感覺到「挫折」的3rd JAPAN TOURの並成為了題目的「約束」這首歌曲壹定要去聽聽!
Blu-ray盤中還會收錄直到巡回演唱會的最終場為止的,「Royal Mirrorball Discotheque」的在全國轉的成員的密著影像!

Astalight OFFICIAL SHOP / mu-moSHOP 正在預約各種獨家特典!
★Astalight* OFFICIAL SHOP:親筆簽名B3大小海報



★mu-moショップ オリジナル特典:B3サイズポスター
※ポスターの絵柄はAstalight OFFICIAL SHOP / mu-moショップ同一のメンバー集合絵柄となります。

ご購入はコチラから
Astalight* OFFICIAL SHOP :http://shop.mu-mo.net/st/fc/TGX.html
mu-moショップ:http://shop.mu-mo.net/a/list1?merc_no=AVBD-92146B,AVXD-92148B

★mu-mo商店原創特典:B3尺寸海報
※Astalight 官方商城 / mu-mo商店的海報圖案相同,皆為全員合照的圖案。

若要購入請洽以下網站
Astalight* 官方商城 :http://shop.mu-mo.net/st/fc/TGX.html
mu-mo商店的海報圖案相同,皆為全員合照的圖案。
:http://shop.mu-mo.net/a/list1?merc_no=AVBD-92146B,AVXD-92148B

クライアント

備考

■東京女子流
アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。