Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 7"シングル盤にてHARDBOILED NIGHT楽曲を連続リリース! 7"シングル盤にてHARDBOILED NIGHT楽曲を連続リリース!サウンド...

翻訳依頼文
7"シングル盤にてHARDBOILED NIGHT楽曲を連続リリース!

7"シングル盤にてHARDBOILED NIGHT楽曲を連続リリース!サウンドプロデューサー松井寛のソロ名義曲"Count Three"の東京女子流カバー・バージョン初音源化!5ヶ月連続赤坂BLITZ 夜公演「HARDBOILED NIGHT」のテーマソング!
そして毎月リリースされる新曲!TGS41「GAME」TGS42「existence」ほか連続リリース!

発売元/販売元:JET SET
sunny_kr さんによる翻訳
7 " 싱글 음반으로 HARDBOILED NIGHT 곡 연속 공개!

7 " 싱글 음반으로 HARDBOILED NIGHT 곡 연속 공개! 사운드 프로듀서 마쓰이 히로시의 솔로 곡 ‘Count Three’의 TOKYO GIRLS' STYLE 커버 버전 첫 음원화! 5개월 연속 아카사카BLITZ 밤 공연 ‘HARDBOILED NIGHT’의 테마송!
그리고 매월 공개되는 신곡! TGS41 ‘GAME’ TGS42 ‘existence’ 외 연속 공개!

발매원/판매원: JET SET

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
232文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,088円
翻訳時間
24分
フリーランサー
sunny_kr sunny_kr
Standard
東国大学国語国文学科卒業(大韓民国ソウル)
梨花女子大学通訳翻訳大学院通訳学科日本語専攻卒業(大韓民国ソウル)
翻訳書(ISBN):978895461...