Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 【先行配信】サ上と中江 3/25「SO.RE.NA」4/29「Too Shy Boy」 各音楽配信サイトにて ジェネレーションギャップをリリックに載せた...

翻訳依頼文
【先行配信】サ上と中江 3/25「SO.RE.NA」4/29「Too Shy Boy」

各音楽配信サイトにて
ジェネレーションギャップをリリックに載せた 「SO.RE.NA」先行配信中!
デートソング「Too Shy Boy」4/29先行配信決定!
lovelywon さんによる翻訳
【선행 송신】서프라이즈 우에노와 나카에「3/25SO.RE.NA"4/29"Too Shy Boy」

각 음원 배신 사이트에서
세대 차이를 리릭에 올린「SO.RE.NA」선행 전송 중!
데이트 송「Too Shy Boy」4/29선행 배신 결정!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
121文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,089円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
lovelywon lovelywon
Starter
日本語⇔韓国語の翻訳をしております。
気軽にご依頼ください。
よろしくお願いします。