イエス様は、からかわれて、打たれて、十字架で付けれたのに、敵を赦した。
それに、彼らの罪のために死にました。つまり、イエス様は彼らの悪に善を報いた。
どっちの方が正しいか分からないけど、とにかく、神様の前で隠れている物はない。
翻訳 / 英語
- 2016/03/23 12:54:18に投稿されました
Although being laughed at, struck and crucified, Jesus forgives his enemy.
And even died because of the sin of them. In other words, Jesus requited their evil with good.
Sometimes we don't know who is right, but in the end, there is nothing to hide in front of God.
And even died because of the sin of them. In other words, Jesus requited their evil with good.
Sometimes we don't know who is right, but in the end, there is nothing to hide in front of God.