Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] WITH 今年も熱く駆け抜けた東方神起が、2014年の集大成となる待望のNEWアルバムをリリース!! ▼Bigeast限定盤のご予約はコチラから ☆B...
翻訳依頼文
WITH
今年も熱く駆け抜けた東方神起が、2014年の集大成となる待望のNEWアルバムをリリース!!
▼Bigeast限定盤のご予約はコチラから
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
今年も熱く駆け抜けた東方神起が、2014年の集大成となる待望のNEWアルバムをリリース!!
▼Bigeast限定盤のご予約はコチラから
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
fantasy4035
さんによる翻訳
WITH
今年也是活力四射的TOHOSHINKI,集2014年大成令人期待的新專輯發售!!
▼請由此預約Bigeast限定專輯
☆Bigeast官方商城
[電腦] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[手機] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
今年也是活力四射的TOHOSHINKI,集2014年大成令人期待的新專輯發售!!
▼請由此預約Bigeast限定專輯
☆Bigeast官方商城
[電腦] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[手機] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 178文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,602円
- 翻訳時間
- 14分
フリーランサー
fantasy4035
Senior