Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 私にもう一度確認させてください。問題がなければすぐにインボイスをあなたにお送りします。

この英語から日本語への翻訳依頼は ka28310 さん [削除済みユーザ] さん petitsoleil さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 55文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2016/03/10 13:14:17 閲覧 2496回
残り時間: 終了

Let me check again, if no problem give you invoice soon

ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/03/10 13:16:13に投稿されました
私にもう一度確認させてください。問題がなければすぐにインボイスをあなたにお送りします。
★★★★★ 5.0/1
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/03/10 13:25:13に投稿されました
再度確認し問題がなければ請求書をすぐにお渡しします。
★★★★★ 5.0/1
petitsoleil
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2016/03/10 13:25:48に投稿されました
再度確認させてください。その後問題がなければ、すぐにインボイスをお送りします。
★★★★★ 5.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。