Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 ご連絡ありがとうございます。 引き出し処理中の$30,000.00をNetellerに送金する提案を了解しました。 この方法で処理をお...
翻訳依頼文
こんにちは。
ご連絡ありがとうございます。
引き出し処理中の$30,000.00をNetellerに送金する提案を了解しました。
この方法で処理をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
ご連絡ありがとうございます。
引き出し処理中の$30,000.00をNetellerに送金する提案を了解しました。
この方法で処理をお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
shimauma
さんによる翻訳
Hello.
Thank you for your contact.
I understand your proposal that the $30,000.00 you are processing should be sent to Neteller.
Please proceed with it.
Thank you.
Thank you for your contact.
I understand your proposal that the $30,000.00 you are processing should be sent to Neteller.
Please proceed with it.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 92文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 828円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...