Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からフランス語への翻訳依頼] お電話頂いたみたいで、ありがとうございます。 私はまだフランス語が苦手のため、メールにてご連絡させて頂きます。 来週の月曜、7日の午後に車を見にいってもい...

この日本語からフランス語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 minerve さん tatsuoishimura さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 80文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 44分 です。

hirofran25による依頼 2016/03/04 18:32:11 閲覧 5148回
残り時間: 終了

お電話頂いたみたいで、ありがとうございます。
私はまだフランス語が苦手のため、メールにてご連絡させて頂きます。
来週の月曜、7日の午後に車を見にいってもいいですか?

Bonjour,

Je vous remercie de votre appel. Comme je ne peux pas encore bien parler en français, je vous contacte par mail.
Pourrais-je visiter votre garage pour voir les voitures d'exposition le 7 lundi?

Cordialement

クライアント

備考

車屋さんへのメールです

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。