Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”に三浦大知が選出 文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”特集 美術・写真・漫画・音楽・建築部...
翻訳依頼文
文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”に三浦大知が選出
文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”特集
美術・写真・漫画・音楽・建築部門にて、三浦大知が選出
文藝春秋 最新号“日本を元気にする逸材125人”特集
美術・写真・漫画・音楽・建築部門にて、三浦大知が選出
syc333
さんによる翻訳
文艺春秋 最新号 DAICHI MIURA被选出为 “令日本元气的逸材125人”
文艺春秋 最新号 “令日本元气的逸材125人” 特集
美术・摄影・漫画・音乐・建筑部门中,DAICHI MIURA被选出
文艺春秋 最新号 “令日本元气的逸材125人” 特集
美术・摄影・漫画・音乐・建筑部门中,DAICHI MIURA被选出
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 84文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 756円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
syc333
Starter
初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日本語(N1)ができます。日本語を10年以上勉強しています。大学で日本文化の講義を...