[日本語から英語への翻訳依頼] 村上隆の五百羅漢図展 大型本 敗戦後の日本をテーマにオタク文化と日本の美術史を接続し、 「スーパーフラット」の発明から現代美術界に一大旋風を巻き起こした...

この日本語から英語への翻訳依頼は soulsensei さん rika7 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 97文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 26分 です。

hatamjpによる依頼 2016/01/27 19:02:45 閲覧 1413回
残り時間: 終了

村上隆の五百羅漢図展 大型本

敗戦後の日本をテーマにオタク文化と日本の美術史を接続し、
「スーパーフラット」の発明から現代美術界に一大旋風を巻き起こした村上隆の新境地。
国内では14年ぶりの個展図録。

Takashi Murakami: The 500 Arhats (Large Book)

With post-war Japan after its defeat as the theme, otaku culture and Japan's art history are linked
After the invention of "Super Flats", Mr Takashi Murakami's new field of activity became a huge wave that swept through the contemporary art scene.
His pictorial book pertaining to his personal exhibitions launched for the first time in 14 years within Japan.

クライアント

備考

芸術家 村上隆の本の説明文。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。