Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 昨日寮に行きました。 そこで、102号室の窓の外に布団が置いてあるのを見つけました。 持ち主は速やかに名乗り出てください。 また、3階通路の外壁が破...

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 ka28310 さん hhanyu7 さん ucaliy さん snow-queen さん tree_leafjmy さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 130文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

tamo2831による依頼 2016/01/20 12:27:51 閲覧 1422回
残り時間: 終了

昨日寮に行きました。

そこで、102号室の窓の外に布団が置いてあるのを見つけました。

持ち主は速やかに名乗り出てください。

また、3階通路の外壁が破損してましたので修理を手配します。

その他不具合がある場合は折り返し連絡をください。

必要であれば併せて修理を手配します。

I went to the dormitory yesterday.

I found a futon placed outside the window of Room #102.

If you are an owner of the futon, please come forward immediately.

Also, I am going to get the damage of the exterior wall in the hallway on the 3rd floor to be repaired

If you have any other problems, please call me back.

If necessary, I will have someone repair it together.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。