Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 靴のサイズと、メキシコのグアナフアトに発送 していただいたかどうか、教えてもらってもいいですか? 敬具

このスペイン語から日本語への翻訳依頼は georgehonyaku さん yoshie23 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

afayk604による依頼 2015/12/29 09:42:39 閲覧 2392回
残り時間: 終了

Buena tarde que num son los zapatos y si tienen envíos a Guanajuato México.
Saludos

こんにちは、靴の番号は何ですか。メキシコのグアナファト宛ての配送があれば。
よろしくお願いします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。