Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] わたしのアカウントですが Product Advertising APIの利用が禁止されているでしょうか? アクセスIDとシークレットアクセスキーでアクセ...

この日本語から英語への翻訳依頼は backmaster015 さん chloe2ne1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 121文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

hideeakiによる依頼 2015/12/23 00:34:38 閲覧 1332回
残り時間: 終了

わたしのアカウントですが
Product Advertising APIの利用が禁止されているでしょうか?
アクセスIDとシークレットアクセスキーでアクセスができません。
利用禁止ならば、利用できるようにして下さい。
英語でお返事頂ければ助かります。

Is my account forbidden from the utility of Product Advertising API?
I cannot access by my Access ID and Secret Access Key.
If the utility is prohibited, please remove a ban.
And I would appreciate it if you could reply me in English.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。