Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』のスペシャル壁紙 配信スタート! ...

翻訳依頼文
『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』のスペシャル壁紙 配信スタート!

倖田來未 最新ライブDVD & Blu-ray『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~』スペシャル壁紙が登場!
キセカエ♪mu-moで12/1(火)20:30~配信開始となります。
是非チェックしてくださいね!
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
The special wallpaper of "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" will be provided!

The special wallpaper of the newest live DVD & Blu-ray disk "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015~WALK OF MY LIFE~" will appear!
It will be provided from 1st Dec (Tue) PM8:30- at Kisekae mu-mo.
Please check this!
kkmak
kkmakさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
616文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,544円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kkmak kkmak
Starter (High) 相談する