私と政治や哲学など難しい話をするのはまだまだ時間がかかると思う。多分あなたはびっくりすると思うけど家族とも深く政治の話をしたことはない。アメリカ人は家族で普通に政治の話をすると聞いたことがある。政治について話すことは正直苦手だ。でもどちらの国も自分が正しいと思っている。一方は戦争は正しいと考えている。だから戦争が起こる。人は生まれた国や思想が違うだけで全く違う人生を歩んでしまうことになる。環境によって良い悪い、正義と悪は真逆になってしまうんだね。今の私にはこれしか言えない。
翻訳 / 英語
- 2015/11/19 03:09:57に投稿されました
I think it will take a long time for me to talk about such things as politics and philosophy. You may be surprised but I've never really talked in deapth about politics with my family before. I heard that for Americans it's normal to talk about politics with the family. Actually I'm really bad at talking about politics. But each country thinks that they are right. On the other hand they think that war is the correct way. This is how war happens. Just on the basis of such things as people being born in a different country or having a different way of things they can lead a different type of life. Depending on ones environment whats good and what's bad, right and wrong become switched up and unclear. This is all I can say about it for now.
翻訳 / 英語
- 2015/11/19 03:11:44に投稿されました
I think it will still take a lot more time to talk to me about politics and philosophy. You might be surprised, but I've never talked well about politics even with my family. I heard that a lot of American people do it with family. To be honest, I'm not good at talking about politics. But both countries believe that they are right. One of them thinks that having a war is right. That's why there is a war. Different countries and thoughts make different people. Good can be bad, and right things can be bad ones depending on the environment. That's the only thing I can say for now.
caph328さんはこの翻訳を気に入りました