Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ・8/28発売 payrus ・9/4 発売 日経エンタテインメント!10月号 ・9/5 発行 movement ・9/14発売 CD&DLでーた

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は jessie8546 さん ailing-mana さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 72文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/11/17 11:00:31 閲覧 1549回
残り時間: 終了

・8/28発売 payrus

・9/4 発売 日経エンタテインメント!10月号
・9/5 発行 movement
・9/14発売 CD&DLでーた

jessie8546
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/11/17 11:11:26に投稿されました
·8/28开卖 payrus

·9/4开卖 日经娱乐!10月号
·9/5发行 movement
·9/14开卖 CD&DL终于出来啦
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ailing-mana
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/11/17 11:04:51に投稿されました
・8/28发售 payrus

・9/4 发售 日経entertainment!10月号
・9/5 发售 movement
・9/14发售 CD&DL data(数据)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。