Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] "Benefical Owner Information"の項目の入力を間違えましたので、システムの方に至急、編集できるようにしてもらえませんかと伝えて下...

翻訳依頼文
"Benefical Owner Information"の項目の入力を間違えましたので、システムの方に至急、編集できるようにしてもらえませんかと伝えて下さい。現在、"Benefical Owner Information"の編集ボタンはクリックしても編集出来なくなっています。その項目の訂正後、パスポートのコピーの提出をしたいと思っています。お手数をおかけしますが、よろしくお願いいたします。
hhanyu7 さんによる翻訳
I incorrectly entered data to the “Beneficial Owner Information” field. Please tell a tech support of the system to immediately modify it so that I can edit it. Currently, the edit button in the Beneficial Owner Information” does not work even though I click it. After I correct data in the field, I would like to submit a copy of the passport. Thank you for your time and I appreciate it.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
197文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,773円
翻訳時間
18分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard