Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ・ページのタイトルやカテゴリ名は日本語入力可に変更。現状だとURLが空欄になります ・ユーザー名はアルファベット、数字のみ入力可に変更(他の文字はエラーに...

この日本語から英語への翻訳依頼は hhanyu7 さん sujiko さん setsuko-atarashi さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

ezjo0608による依頼 2015/10/23 12:32:46 閲覧 850回
残り時間: 終了

・ページのタイトルやカテゴリ名は日本語入力可に変更。現状だとURLが空欄になります
・ユーザー名はアルファベット、数字のみ入力可に変更(他の文字はエラーになるように)
・カテゴリーのURLを管理者が指定できるように変更

現状だとおそらく中国語や韓国語でもエラーになると思います
以下のサイトなどが参考になると思います(ユーザー名の変更やコミュニティー作成など)

URLをPOST IDに変更する件はまだバグが多いので対応は後日で結構です

パスワードをリセットすると以下のようなエラーになります

hhanyu7
評価 60
翻訳 / 英語
- 2015/10/23 12:47:04に投稿されました
*Chang the page title and category name in a way that they can be typed in Japanese. At this point, URL is blank.
*Change a username filed in a way that only alphabets and numbers can be entered. (So that everything other than those is treated as an error.)
*Make a change so that an administrator can assign a category’s URL.

As it is now, I think there will be errors even in Chinese and Korean.
I hope the following sites will be helpful (for changing a username or creating a community).

It is okay to change URL to POST ID at a future date because there are many bugs.

When a password is reset, I get the following error.

ezjo0608さんはこの翻訳を気に入りました
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/10/23 12:41:37に投稿されました
Change title of page and category name to where Japanese can be input. URL is empty under the current condition.
Change to where name of user is alphabet and only number can be input(other characters are error).
Change to where a person who manages can designate URL of the category.

Under the current condition, Chinese and Korean will be an error.
You use the following website for reference(change of user name and setting up community).

As many bugs occur for changing the URL to Post ID, you can work on it afterwards.
When I reset password, the following error appears.
ezjo0608さんはこの翻訳を気に入りました
setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/10/23 12:59:53に投稿されました
●The title and category of the page can be changed to be able to input in Japanese. In the current state URL is blank.
● The name of the user was changed to input only in alphabet and numbers "Other letters will come out in error.".
●URL of the category was changed to be able to be specified by the administrator.

In the present condition, I think Chinese and Korean languages will probably come out in error.
I think the below sites will be reference to these "To change names of users and draw up community.".

As for changing URL to POST ID, you can deal with them later as there are many bugs.

When you reset the password, you will see an error as below.
ezjo0608さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

漏れがないようお願い致します

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。