Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 第21回 東京ガールズコレクション 2015 AUTUMN/WINTERに西島、與の出演決定! 2015年9月27日(日)国立代々木競技場第一体育館に...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は raidou さん kkmak さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 160文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 53分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/09/14 17:13:06 閲覧 1497回
残り時間: 終了

第21回 東京ガールズコレクション 2015 AUTUMN/WINTERに西島、與の出演決定!
2015年9月27日(日)国立代々木競技場第一体育館にて行われる東京ガールズコレクションに西島・與がゲストとして出演します。

TGC’15 A/Wの詳細情報は下記公式サイトをチェックしてください!

http://tgc.st/

raidou
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/09/14 17:59:49に投稿されました
第21届 东京GIRLS COLLECTION 2015 AUTUMN/WINTER中西岛,于出演决定!
2015年9月27日(日)在国立代代木竞技场第一体育馆举行的东京GIRLS COLLECTION中西岛·于作为嘉宾出演。

TGC'15 A/W详情请在以下官网查询!
http://tgc.st/
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2015/09/14 18:05:53に投稿されました
第21届东京Girls Collection 2015 AUTUMN/WINTER 西岛隆弘和与真司郎将会登场!
2015年9月27日(日)西岛和与将会在于国立代代木竞技场第一体育馆举行的东京Girls Collection中登场。

TGC'15 A/W的详情,请到以下官方网站浏览!

http://tgc.st/

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。