Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 郵便局に苦情を申し立てました。 まだ返事は来ていません。 無効な番号 PO Box 72*** メールアドレスを教えていただけまし...

翻訳依頼文
Hello
I made a complaint to my Post Office
I board not yet had a reply
invalid number spring
PO Box 72 ***
if you give me your email address, I can repay
pending receipt of the parcel, if there is no loss
I'm really sorry for this problem
a thank you for your patience
very cordially
transcontinents さんによる翻訳
こんにちは。
郵便局に苦情を申し立てました。
まだ返事は来ていません。
無効な番号
PO Box 72***
メールアドレスを教えていただけましたら、保留中の荷物の支払いを再度いたします、紛失していなければ。
ご迷惑をおかけして大変申し訳ありません。
お時間をいただきありがとうございます。
宜しくお願い足します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
274文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
616.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...