[英語から日本語への翻訳依頼] シグマ500mm用の転換合板を持っているか入手することはできますか?それがあればあなたに送っていただいたチップなしでは最新のデジタル一眼レフでは使えなかっ...

この英語から日本語への翻訳依頼は sumotoraimi さん takapierro さん hhanyu7 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 195文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

kazusugoによる依頼 2015/08/24 05:14:04 閲覧 2155回
残り時間: 終了

Do you have or can you get the conversion chipboard for the sigma 500 mm lens so it works on the canon 40d as the lens you sent me does not work on the modern dslrs without the chip thanks robert

シグマ500mmの変換チップボードがありますか、または手に入れられますか? それがあればキャノン40Dで機能できるようになります。あなたが送ってくださったレンズではチップなしでは今のDSLR機能しません。よろしくお願いします。ロバート

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。