Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 9/16発売ベストアルバムリード曲・50thSG「愛してるのに、愛せない」Music VideoがYouTubeで公開! 9/16に発売となるベストアル...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は daydreaming さん hong0810 さん peace8493 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 266文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/08/19 17:03:16 閲覧 2861回
残り時間: 終了

9/16発売ベストアルバムリード曲・50thSG「愛してるのに、愛せない」Music VideoがYouTubeで公開!

9/16に発売となるベストアルバムリード曲・50thSG「愛してるのに、愛せない」Music VideoがYouTubeで公開されました。
是非、チェックしてみてください!

9월 16일 발매예정인 베스트 앨범 타이틀곡, 50번째 싱글 "사랑하는데, 사랑할 수 없는"의 뮤직비디오가 유튜브에서 공개!

9월 16일 발매예정인 베스트 앨범 타이틀곡, 50번째 싱글 "사랑하는데, 사랑할 수 없는"의 뮤직비디오가 유튜브에서 공개되었습니다.
꼭 확인해 보시기 바랍니다!

9/16に発売となる10周年記念ベストアルバム「AAA 10th ANNIVERSARY BEST」と
記念すべき50thSG「愛してるのに、愛せない」の詳細は
こちらをご覧ください。
http://avex.jp/aaa/discography/

9월 16일 발매예정인 10주년 기념 베스트 앨범 "AAA 10주년 기념 베스트 "와 기념곡 50번째 싱글 "사랑하는데, 사랑할 수 없는"의 자세한 사항은 여기를 참조하시기 바랍니다.
http://avex.jp/aaa/discography/

クライアント

備考

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。