Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 誰かスピーカーを持っていてそのイベントにスピーカーを持ってこれる人はいませんか?はい、私はスピーカーを一つ持っているから持っていけるよ。それは何個か必要で...

この日本語から英語への翻訳依頼は "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 yoppo1026 さん shama3 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 155文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

caph328による依頼 2015/08/19 13:32:42 閲覧 2718回
残り時間: 終了

誰かスピーカーを持っていてそのイベントにスピーカーを持ってこれる人はいませんか?はい、私はスピーカーを一つ持っているから持っていけるよ。それは何個か必要ですか?このスピーカーはどうかな?大きすぎる?

あなたはロングもショートも似合うわ。あなたが無事にアメリカについてよかった。あなたが無事に家に着いてよかった。

Does anyone have a speaker and bring it to the event? Yes, I have a speaker and I can bring it.
How many speakers are needed? How about this one? Is it too big?

You look nice in long and short hair. I am glad that you have arrived in US safely. I am glad that you have arrived home safely.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。