Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は今までに何回も配達業者に商品を壊されています。

この日本語から英語への翻訳依頼は chiakipenguin さん jetrans さん yuyamaka さん momonini さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 25文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

hiroshi10310255による依頼 2011/08/03 00:24:27 閲覧 1699回
残り時間: 終了

私は今までに何回も配達業者に商品を壊されています。

I have had my goods broken by delivery companies several times.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。