Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Appli Newsと写真館にシェア機能が追加! いつもHello KYOTOアプリをご利用いただき有り難うございます。 このたび、ご要望の多かった新機...

翻訳依頼文
Appli Newsと写真館にシェア機能が追加!

いつもHello KYOTOアプリをご利用いただき有り難うございます。
このたび、ご要望の多かった新機能として「Appli News(トピックス)」と「京都市写真館」にSNSに記事をシェア出来る機能が追加されました。
Facebook、Twitter、LINE(アプリ・スマートフォン版のみ)に簡単にページをシェアすることが出来ます。
※アプリ内からシェアする場合は初回のみ各SNSへのログインが必要です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
新增了Appli News和照片館的分享功能!

衷心感謝各位下載Hello KYOTO應用程式使用!
現在,眾望所歸的新功能,你可以把「Appli News(TOPICS)」和「京都市照片館」的內容分享到你的社交網站。
你可以輕鬆地把網頁分享到你的Facebook、Twitter、LINE(只限智能電話版的應用程式)裡面。
※從應用程式第一次分享的時候需要你登入你的社交網站帳號。
kkmak
kkmakさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
310文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,790円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kkmak kkmak
Standard 相談する