Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] [東京] オリンパスホール八王子 [神奈川] 神奈川県民ホール [千葉] 市川市文化会館 大ホール [静岡] アクトシティ浜松 [愛知] 愛知県芸術劇場 ...

翻訳依頼文
[東京] オリンパスホール八王子
[神奈川] 神奈川県民ホール
[千葉] 市川市文化会館 大ホール
[静岡] アクトシティ浜松
[愛知] 愛知県芸術劇場 大ホール
[宮城] 仙台サンプラザホール
[広島] 上野学園ホール
[大阪] 大阪国際会議場 グランキューブ大阪 メインホール
[兵庫] 神戸国際会館 こくさいホール
[福岡] 福岡サンパレス ホテル&ホール
[香川] サンポートホール高松 大ホール
[石川] 本多の森ホール
kiki7220 さんによる翻訳
[东京]Olympus Hall八王子
[神奈川] 神奈川县民礼堂
[千叶] 市川市文化会馆 大礼堂
[静冈] Actcity滨松
[爱知] 爱知县艺术剧场 大礼堂
[宫城] 仙台阳光广场礼堂
[广岛] 上野学园礼堂
[大阪] 大阪国际会议场 Gran Cube大阪 主礼堂
[兵库] 神戸国际会馆 国际厅
[福冈] 福冈Sun Palace 饭店&大厅
[香川] Sunport hall高松 大礼堂
[石川] 本多之森礼堂
fantasyc
fantasycさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
392文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,528円
翻訳時間
17分
フリーランサー
kiki7220 kiki7220
Starter
フリーランサー
fantasyc fantasyc
Standard
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点