Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」SPOT公開! いよいよ来週、7月22日発売となるSUMMER COLLECTION AL...

翻訳依頼文
サマー・コレクション・アルバム「SUMMER of LOVE」SPOT公開!

いよいよ来週、7月22日発売となるSUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」。
本日SPOTがYouTubeにて公開となりました!
是非チェックしてみてくださいね!

●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (DANCE ver.)


●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (POP ver.)
nimiyis さんによる翻訳
SUMMER・COLLECTION・專輯「SUMMER of LOVE」SPOT公開!

終於就是下週,SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」即將在7月22日發行。
今日SPOT將在YouTube公開!
請一定要看哦!

●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (DANCE ver.)


●倖田來未 / 「SUMMER of LOVE」SPOT (POP ver.)

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
218文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,962円
翻訳時間
35分
フリーランサー
nimiyis nimiyis
Starter