Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 新曲「HURRICANE」がYouTubeにて試聴開始! 7月22日発売、SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOV...

翻訳依頼文
新曲「HURRICANE」がYouTubeにて試聴開始!

7月22日発売、SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」に収録される新曲「HURRICANE」がYouTubeにて試聴スタート!
是非チェックしてくださいね!

■YouTube
倖田來未 / 「HURRICANE」 (Only Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=CCgoRg5-FLg
luck0606 さんによる翻訳
新曲「HURRICANE」开始在YouTube试听啦!
7月22日发售的SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」里收录的新曲「HURRICANE」,开始在YouTube试听啦!
请大家一定确认一下哦!
■YouTube
倖田来未 / 「HURRICANE」 (Only Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=CCgoRg5-FLg

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
211文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,899円
翻訳時間
7分
フリーランサー
luck0606 luck0606
Standard
日本で7年間生活しました。大學は日本で卒業し、会社経験もあります。