Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 使用の際は電源2個または9V電池2個が必要です。 機能については他に必要な物はありません。 14日程でnochに再入荷します。

この英語から日本語への翻訳依頼は transcontinents さん kiitoschan さん ellynana さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 140文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

exezbによる依頼 2015/07/04 22:43:23 閲覧 2386回
残り時間: 終了

You Need two power connectors or two 9V batteries to use.
You Need no further articles for function.

Available again by noch in about 14 days.

使用の際は電源2個または9V電池2個が必要です。
機能については他に必要な物はありません。

14日程でnochに再入荷します。

クライアント

備考

!!!!!!! japanese onry!!!!
電車模型の話です。
外国人方は日本語の意味がわからないので、ご遠慮ください。
日本人の方お願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。