[中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼] 4.本イベントの入場料について、二年目の会員には「初回イベント参加」の入場料無料特典が適用されます。三年目また当日入会の会員は別途25元の入場料が必要です...

この中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼は "記事" "カジュアル" のトピックと関連があります。 fantasyc さん sarah-ixi さん baloon さん berlinda さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 7件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 775文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 9時間 37分 です。

yigong25による依頼 2015/06/30 01:07:02 閲覧 3954回
残り時間: 終了

活動規則:
1.需要會籍期限到2015/09/06之後(含)的成員。
2.10人一隊,可自行找好隊員統一報名,或由官方依照系統隨機配對。
3.僅參加見面會當啦啦隊的會員也需要寫信至官網報名參加。
4.本活動僅限會員本人參加,恕無法私下轉讓參加資格或攜伴!
(如有違反,經查證屬實,後果請自負.)
報名時間:
即日起~7月22日晚間20:00止(若人數額滿則提早截止報名)
想要參加的會員們請來信至service@aaa.com報名
已組10人好隊伍參加來信主旨請寫:
我要參加新加坡會-我們是XX隊

活動規則:
1.2015年9月6日以後に期限を迎えるメンバーであることが必要です。
2.10人1チーム。自分たちでチーム編成し、まとめて登録をする。若しくは、当サイトの自動振り分けシステムによってチーム編成することも可能です。
3.参加はチアリーディングのメンバーに限り、公式HPで参加申し込みをすることが必要です。
4.本活動への参加は本人に限ります。別の人に参加資格を譲渡する、又は同伴を伴うことは出来ません。
(違反があった場合、違反の結果に伴う結果は自分で追って頂きます。)
申込期間:
本日から7月22日 PM8時まで(定員に達した場合、申し込みを早めに締め切らさせて頂きます。
参加希望の方は、service@aaa.comまでメール申し込みをして下さい。
既に10人チームが編成出来ている場合は、メールのタイトルに「シンガポール会参加希望-××チーム」と記載の上送ってください。

官方隨機配對來信主旨請寫:
我要參加新加坡會-我是選手
啦啦隊來信主旨請寫:
我要參加新加坡會-我是啦啦隊
信件內容請提供:真實姓名/連絡電話/連絡mail/官網帳號
(已組好隊伍的需附上隊名&隊員資料,隊長一人寫信報名全隊即可)
1. 因參與人數有限,請勿重複報名,違反者將視情況取消參加資格。
2. 報名信件如果格式不符,將視同報名失敗,請多留意。
3. 因線上報名踴躍,此活動將不開放現場報名參加比賽,僅開放加入啦啦隊名額,且數量有限,若額滿將立即停止現場報名參加活動。

当方のシステム割当ご希望の方は下記内容をご記載ください:
シンガポール会に参加希望-プレイヤー
チアリーダーの方は下記内容をご記載ください:
シンガポール会に参加希望-チアリーダー
メッセージ本文内:本名氏名/電話番号/メールアドレス/会員ID
(すでに編成されたチームの場合は、チーム名&チームメンバー資料を添付の上、チーム長がメンバー全員分の応募が可能)
1.参加人数に限りがあるため、重複応募不可。違反者は状況により参加資格を取り消します。
2. 応募時の内容が指定の形式と違った場合には、落選扱いとなりますのでご注意ください。
3. インターネットからの応募が圧倒的なため、現地での試合参加募集は致しません。チアリーダーの名簿追加のみ対応可能。また、募集数に限りがあるため、定員に達した場合は応募打切りとさせて頂きます。

4. 此場活動若為第二年度會員,則仍擁有"參加第一場活動"免場地費之福利,第三年會員或現場加入之會員則須另收場地費新幣25元整。
5. 每場活動都有幹部協助進行活動進行,活動現場幹部視同工作人員,如有會員不配合將立即取消參加活動資格,請多注意。6. 為避免混亂、時間不受控制,現場不開放簽名、手機自拍、收送禮物等。
7. 請務必在官網會員中心填妥會員資訊(含真實姓名/手機號碼/電子信箱)等,國際有限公司工作人員將以此資訊連繫,倘若未填寫完整則視為未完成報名。

4.本イベントの入場料について、二年目の会員には「初回イベント参加」の入場料無料特典が適用されます。三年目また当日入会の会員は別途25元の入場料が必要です。
5.イベントの各回には、会員委員会のメンバーがイベントサポーターとして参加させていただいております。イベントサポーターは会場スタッフとみなす。指示やガイドに従わない会員は、参加資格を即時に取り消し致します。
6.混乱を避けるために、時間制限はありませんが、サイン・自撮り、ギフト受付などはお断りさせていただきます。。
7.公式ウェブサイトに会員登録情報を必ずご記入ください(本名/電話番号/メールアドレスを含む)。国際有限会社のスタッフは、記入された連絡先にご連絡します。登録未完成の場合はエントリーしていないものとみなします。

8. 國際有限公司保有本活動內容修改、變更、取消、評選標準、入選者之人選決定等之決定權及相關權利;若有任何修改、變更或取消悉依國際官方網站最新公布文字為主。

国際有限公司が本活動内容の修正、変更、キャンセル、選定基準、入選者の人選決定などの決定権及び関連権利を有する;
いかなる修正、変更またはキャンセルがあれば、国際公式サイトで最新公表された文字を主とする。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。