Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から韓国語への翻訳依頼] スペースシャワーTV「倖田來未 MUSIC VIDEO SPECIAL」 倖田來未のミュージックビデオを30分にわたり一挙オンエア! <放送日時> 初...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は parksa さん kim_dae_sung さん ajoshi さん memeya1108 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 96文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/06/29 14:57:53 閲覧 1507回
残り時間: 終了

スペースシャワーTV「倖田來未 MUSIC VIDEO SPECIAL」


倖田來未のミュージックビデオを30分にわたり一挙オンエア!
<放送日時>
初回放送:7/24(金) 20:30~21:00

parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/29 14:59:40に投稿されました
스페이스샤워TV "KUMI KODA MUSIC VIDEO SPECIAL"


KUMI KODA의 뮤직 비디오를 30분에 걸쳐 일거에 온에어!
<방송 일시>
첫회 방송: 7/24 (금) 20:30~21:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
kim_dae_sung
評価 51
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/29 15:05:30に投稿されました
스페이스샤워TV [「KUMI KODA」 MUSIC VIDEO SPECIAL]


「KUMI KODA」의 뮤직비디오를 30분에 걸쳐 온에어!
<방송일시>
첫 방송 ; 7/24(금) 20:30 ~ 21:00
ajoshi
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/29 15:10:50に投稿されました
스페이스 샤워TV "KUMI KODA MUSIC VIDEO SPECIAL"


KUMI KODA의 뮤직 비디오를 30분간 일거 온에어!
<방송 일시>
첫회 방송: 7/24(금) 20:30~21:00
memeya1108
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2015/06/29 15:05:28に投稿されました
스페이스 샤워 TV「KUMI KODA MUSIC VIDEO SPECIAL」

KUMI KODA 뮤직 비디오를 30분에 걸쳐 한번에 온에어!
<방송 일시>
첫방송: 7월 24일(금) 20:30~21:00

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。