Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[フランス語から日本語への翻訳依頼] 私も同じく、どうすれば良いか分かりませんが、大したことありません。それはそれで置いておきましょう。 ありがとうございました。 よろしくお願いします。

このフランス語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん verdi313 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 116文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

nobuによる依頼 2015/06/25 05:39:34 閲覧 2321回
残り時間: 終了

Mi non plus je ne sais pas comment on fait, ce n'est pas grave, on va laisser comme cela,
Merci beaucoup,
Cordialement

[削除済みユーザ]
評価 53
翻訳 / 日本語
- 2015/06/25 05:44:22に投稿されました
私も同じく、どうすれば良いか分かりませんが、大したことありません。それはそれで置いておきましょう。
ありがとうございました。
よろしくお願いします。
verdi313
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2015/06/25 06:02:55に投稿されました
私もどうすればいいわかりません。でも大丈夫です、問題がありません。このままでいいです。
本当にありがとうございます。
敬具

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。