Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 155743434のご注文についてのご連絡ありがとうございました。 1度履いただけで靴がかなりのダメージを受けたとお聞きして非常に残念です。今回は不...

この英語から日本語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 transcontinents さん nearlynative さん tairyoumatsuri さん [削除済みユーザ] さん toyooka さん setsuko-atarashi さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1390文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

keishiによる依頼 2015/06/11 12:09:30 閲覧 3579回
残り時間: 終了

Thanks for getting in touch about your order 155743434.

I very sorry to hear your great Shoes have shown such damage after just one wear. You don't have to worry about returning the faulty item to us on this occasion. If you could just dispose of it in the most environmentally friendly way possible.

I've also arranged for a replacement of your order to be sent to you (subject to stock availability).

Don't worry - as you've already been charged for your order you won't be charged again and the replacement delivery service is free.

あの素晴らしい靴が、たった1回の使用でそれほど傷んでしまったと聞いて残念に思っております。今回の件について、欠陥商品を返送していただく必要はございません。最も環境にやさしい方法で廃棄していただればと思います。
代替品の発送の手配をかけております(在庫状況によります)。
すでに注文品の代金はお支払いただいておりますので、代替品の送料も含めお代はいただきませんのでご安心ください。

You’ll get a shipping confirmation email when your replacement is on its way to you. If we’re not able to issue your replacement as expected, we’ll be in touch.

I do hope this helps Keishirou. If you have any other questions, in the meantime please come back to me. Always happy to help.

Best wishes,

交換品が発送されましたら発送確認メールをお送りいたします。交換品の手配ができない場合はご連絡差し上げます。

Keishirouさんのお役に立てたことを願います。ご質問がございましたらご連絡ください。いつでも喜んでお答えいたします。

敬具

I’m getting in touch about your replacement order.

Sadly the following is out of stock, so I’m not able to send you a replacement:

YRU Everest Mega Flatform Two Strap Sandals - White / UK 5

I'm really sorry for the mixed messages keishirou, please return the item back to us and we'll get a refund sorted for you once it reaches our warehouse. We'll drop you an email to let you know we've got it.

I’m sorry we weren’t able to send you a replacement. If you have any questions, please get in touch via our Help portal – I’ll be happy to help.

Best wishes,

交換商品についてのご連絡です。

あいにく、下記商品は在庫切れとなっており交換商品をお送りすることができません。

YRU Everest Mega Flatform Two Strap Sandals - White / UK 5

話が前後して申し訳ございません、Keishirouさん、商品をご返送いただけましたら倉庫に到着次第ご返金させていただきます。受け取り後メールにてご連絡いたします。

交換品をお届けできず申し訳ございません。ご質問などございましたらHelpポータルよりご連絡いただけましたら対応させていただきます。

宜しくお願いいたします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。