Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] I still have enough amount in available credit but my credit card is rejected...

この英語から日本語への翻訳依頼は greene さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん mamtam さん katsumasaabe さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 111文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

tsuyoshi516による依頼 2015/05/29 14:00:35 閲覧 2778回
残り時間: 終了

クレジットカードの限度額もしっかりあるのですがOrder no.3594428はカード決済が出来ません。

何か原因があるのでしょうか?

私のIDが閉じられいるため、今夜の入札も出来ません。どのように決済したら宜しいでしょうか?

I still have enough amount in available credit but my credit card is rejected for order no. 3594428.
Is there any reason?
My ID is closed now, so I cannot make the bit tonight too. What would be the best way for payment?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。