Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 6/13(土)&6/17(水)ほか、ミュージック・ジャパンTV オンエア情報 ミュージック・ジャパンTV ・「三浦大知スペシャル」インタビュー出演 初...

この日本語から英語への翻訳依頼は yoppo1026 さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん ty72 さん mdtrnsltn さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 446文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 26分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/05/28 10:11:05 閲覧 1842回
残り時間: 終了

6/13(土)&6/17(水)ほか、ミュージック・ジャパンTV オンエア情報

ミュージック・ジャパンTV
・「三浦大知スペシャル」インタビュー出演
初回放送:6/17(水)21:00~21:30 ほか

6月17日に18枚目のシングル「music」をリリースする三浦大知のインタビューをオンエア!
"音楽(music)"に対する基本的で普遍的な思いを、今あえて改めてストレートな歌詞とキャッチーなメロディーで表現したという今作。

June 13 (Sat) & June 17 (Wed), others Music Japan TV on-air information

Music Japan TV
- "Daichi Miura Special" Interview
First broadcast: June 7 (Wed) 21:00 - 21:30, others

The interview of Daichi Miura will be on air! His 18 th single "music" will be released on June 17.
This album was made expressing his basic and universal thought of "music" daringly with straight lyrics and catchy melody now again.


「music 」のリリースイベント初日、大阪・千里セルシーで行なわれたイベントの模様とインタビューをオンエア!

http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html


・「ミュージック・ジャパンTV COUNTDOWN」コメント出演
初回放送:6/13(土)10:00~12:00 ほか

http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html

※リピート放送あり、詳しくは番組HPをご覧ください

On the first day of the event of releasing "music", the event and interview held at Osaka Senri Celsy will be on air!

http://www.mjtv.jp/lineup/miuradaichi/index.html


- "Music Japan TV COUNTDOWN" Comment
First broadcast: 6/13 (Sat) 10:00- 12:00 others

http://www.mjtv.jp/lineup/countdown/index_20.html

*There will be a repeat broadcasting. For more information please refer to the program HP

クライアント

備考

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。