Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] このあいだのPayPalでの取引は、有効なデビットカードまたはクレジットカードがあなたのPayPalの口座と一致していないため、または登録していたがすでに...

この英語から日本語への翻訳依頼は pashmina さん monagypsy さん gloria さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 495文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 32分 です。

iwatamoneyによる依頼 2011/07/23 19:16:39 閲覧 2559回
残り時間: 終了

Your recent PayPal transaction was declined because you did not have a valid debit or credit card linked to your PayPal account. Or, if you had already attached one, it might have expired.
Simply attach a valid debit or credit card now to ensure your future transactions can go through smoothly. In just 3 easy steps, you' ll be back to shopping securely and conveniently again. So, act now.
So, just add a valid debit or credit card and get back to shopping safely and securely online right away.









なたの最近のPayPal取引は拒否されました。理由は有効なデビットカード又はクレジットカードがあなたのPayPalアカウントにリンクされていなかったためです。あるいは、もしあなたがすでにデビットカードかクレジットカードをアカウントにリンクさせていた場合は有効期限が過ぎたものと思われます。有効なデビットカードかクレジットカードをリンクしていただければ、今後の取引はスムーズに行われるでしょう。3ステップだけで、また安全且つ便利にショッピングを行うことができるでしょう。さあ、ご確認ください。
有効なデビットカードかクレジットカードを追加すれば、すぐにまた安全に安心してオンラインでショッピングができるようになります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。