Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 現地のEMSに確認したところ、現在通関中とのことですが、詳細は分からないそうです。 発送元の郵便局の方が詳しい情報を持っている可能性があるので、そちらに...

この英語から日本語への翻訳依頼は nearlynative さん shintaro_t さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 192文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

kazusugoによる依頼 2015/05/12 17:54:04 閲覧 2234回
残り時間: 終了

Just checked with local EMS, they said it is still in Custom, but they do not have more details. They suggest to check with the sending post office as they maybe able to get more information.

nearlynative
評価 68
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2015/05/12 17:56:03に投稿されました
現地のEMSに確認したところ、現在通関中とのことですが、詳細は分からないそうです。
発送元の郵便局の方が詳しい情報を持っている可能性があるので、そちらに確認するよう奨められました。
★★★★★ 5.0/2
shintaro_t
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/05/12 17:57:07に投稿されました
地元のEMSに確認しましたが、まだ税関で止まっているという以上の詳細は分からないとのことです。代わりに、発送した郵便局に確認してみればもう少し詳しくわかるのでは、と提案を受けました。
★★★★☆ 4.5/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。