Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 出力形式をAにすると、幾つかの属性値は失われてしまいます。それでも属性値を有効にしたい場合は、対象オブジェクトの種類をCustom Viewにしてください。

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん osam_n さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

hirobeによる依頼 2015/04/24 12:45:28 閲覧 923回
残り時間: 終了

出力形式をAにすると、幾つかの属性値は失われてしまいます。それでも属性値を有効にしたい場合は、対象オブジェクトの種類をCustom Viewにしてください。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2015/04/24 12:49:14に投稿されました
If you set the style of output to be A, several values of attribute are lost. If you still would like to make the values of attribute effective, would you set the type of the object to be "Custom View"?
hirobeさんはこの翻訳を気に入りました
osam_n
評価 52
翻訳 / 英語
- 2015/04/24 12:58:20に投稿されました
Some of attribute values will be lost when the form of output is set A, nevertheless, you would like to validate the values, set the type of the object Customs View.
hirobeさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。