Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] いつもお世話になっております。 EMSの伝票には405000円で記載させていただいております。 日本円での記載になります。 何か他に確認すべきことがあれば...
翻訳依頼文
いつもお世話になっております。
EMSの伝票には405000円で記載させていただいております。
日本円での記載になります。
何か他に確認すべきことがあれば仰ってください。
よろしくお願い致します。
EMSの伝票には405000円で記載させていただいております。
日本円での記載になります。
何か他に確認すべきことがあれば仰ってください。
よろしくお願い致します。
I am indebted to you as always.
406000yen is stated on the EMS slip.
It is in Japanese yen.
Please let me know if you need any other confirmation.
Thank you very much.
406000yen is stated on the EMS slip.
It is in Japanese yen.
Please let me know if you need any other confirmation.
Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 94文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 846円
- 翻訳時間
- 2分