Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催! 「AAA...
翻訳依頼文
伊藤千晃プロデュース 「chiaki's ココナッツオイル」 3/24(火)~ SBYにて先行販売決定! SBY店舗での握手会イベントも開催!
「AAA伊藤千晃」が今話題のココナッツオイルをプロデュース!
「ココナッツ専門店ココウェル」の協力により、最高品質のエキストラバージンココナッツオイルがリリース決定!
「AAA伊藤千晃」が今話題のココナッツオイルをプロデュース!
「ココナッツ専門店ココウェル」の協力により、最高品質のエキストラバージンココナッツオイルがリリース決定!
kiki7220
さんによる翻訳
伊藤千晃企劃製作「chiaki's 椰子油」 3/24(二)~ 將於SBY搶先販售! 也將於SBY店面舉辦握手會!
「AAA伊藤千晃」企劃製作了最近造成風潮的椰子油!
決定販售與「椰子専賣店Cocowell」合作而生的特別包裝最高品質特級冷壓椰子油!
「AAA伊藤千晃」企劃製作了最近造成風潮的椰子油!
決定販售與「椰子専賣店Cocowell」合作而生的特別包裝最高品質特級冷壓椰子油!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 154文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,386円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kiki7220
Senior