Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がオリコン週間ランキング1位を獲得! デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバ...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は erekite さん knm2180 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 222文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2015/03/25 09:27:51 閲覧 1622回
残り時間: 終了

ニューアルバム「WALK OF MY LIFE」がオリコン週間ランキング1位を獲得!

デビュー15周年イヤーという節目の年にリリースとなったニューアルバム「WALK OF MY LIFE」が3月30日付オリコン週間アルバムランキング(集計期間:3/16~3/22)で初登場首位を獲得!
シングル・アルバムを通じ首位獲得は、昨年リリースしたアルバム「Bon Voyage」以来1年ぶり。
アルバムはベスト盤を含め通算で10作目の首位獲得となりました。

새 앨범 'WALK OF MY LIFE'가 오리콘 주간 랭킹 1위에 등극!

데뷔 15주년이라는 기념할 만한 해에 발매된 새 앨범 'WALK OF MY LIFE'가 3월 30일자 오리콘 주간 앨범 랭킹(집계 기간: 3/16~3/22)에서 등장 하자마자 1위에 등극!
싱글과 앨범 모두 1위에 오른 것은 작년 발매된 앨범 'Bon Voyage' 이후 1년만.
앨범은 베스트 앨범을 포함해 통산 10번째의 1위 등극이 되었습니다.

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。