Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] GYAO!にて「Unlock」のミュージック・ビデオ&コレオ・ビデオが公開! GYAO!にて「Unlock」のミュージック・ビデオ&コレオ・ビテ...
翻訳依頼文
GYAO!にて「Unlock」のミュージック・ビデオ&コレオ・ビデオが公開!
GYAO!にて「Unlock」のミュージック・ビデオ&コレオ・ビデオが公開中!
■三浦大知サイト http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
・三浦大知 「Unlock」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002542/ ・三浦大知 「Unlock -Chore Video-」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002543/
・三浦大知 「Unlock -Choreo Video with Koharu Sugawara-」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002544/
GYAO!にて「Unlock」のミュージック・ビデオ&コレオ・ビデオが公開中!
■三浦大知サイト http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
・三浦大知 「Unlock」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002542/ ・三浦大知 「Unlock -Chore Video-」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002543/
・三浦大知 「Unlock -Choreo Video with Koharu Sugawara-」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002544/
translatorie
さんによる翻訳
Publish the music video & the choreo video of "Unlock" on GYAO!!
The music video & the choreo video of "Unlock" are published on GYAO! now!
•The site of DAICHI MIURA http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
The music video & the choreo video of "Unlock" are published on GYAO! now!
•The site of DAICHI MIURA http://gyao.yahoo.co.jp/p/00071/v10020/
•DAICHI MIURA "Unlock -Chore Video-"
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002543/
•DAICHI MIURA "Unlock -Choreo Video with Koharu Sugawara-"
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002544/
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002543/
•DAICHI MIURA "Unlock -Choreo Video with Koharu Sugawara-"
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v10020/v1000000000000002544/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 419文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 3,771円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...