Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] ガボ・ガボ・ガーボー! (最後上あがり発音) わたし、パブルのマボー、なににでもなれるわ! わたしのやり方よ。 gubble mubbl...

この英語から日本語への翻訳依頼は mura さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 96文字

twitterによる依頼 2011/07/16 13:40:51 閲覧 2158回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Gubble gubble gubble
I am a mubble in a pubble.
I am anything that is anything.
That is MY way.

mura
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/07/16 21:39:21に投稿されました

ガボ・ガボ・ガーボー! (最後上あがり発音)
わたし、パブルのマボー、なににでもなれるわ!
わたしのやり方よ。


gubble mubble  pubble を合わせて検索しますとhttp://www.eigokosodate.com/2009/07/post_334.htmlに参考の記事があります。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。