Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] このドキュメントは購入者の○○さんにライセンスされています。もしあなたが○○さんでなければ、販売元までご通報ください。 通報者のプライバシーは保護されます。

この日本語から英語への翻訳依頼は ideabank さん juntotime さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 77文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

tamukenによる依頼 2011/07/11 18:36:27 閲覧 951回
残り時間: 終了

このドキュメントは購入者の○○さんにライセンスされています。もしあなたが○○さんでなければ、販売元までご通報ください。
通報者のプライバシーは保護されます。

This document is licensed to Mr.(Ms.) ○○, who purchased it. If your are not Mr.(Ms.)○○, please notice it to the seller.
informar's privacy is protected.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。