[日本語から英語への翻訳依頼] 私が送ってほしい写真は、壊れたアンプを撮った写真(マッキントッシュc26)だけです。 先日、メールに添付してくれた写真をコピーしたものを、荷物と一緒に送...

この日本語から英語への翻訳依頼は dofleini88 さん [削除済みユーザ] さん ozeyuta さん yakuok さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 4分 です。

hiroshi10310255による依頼 2011/07/09 01:48:46 閲覧 1712回
残り時間: 終了

私が送ってほしい写真は、壊れたアンプを撮った写真(マッキントッシュc26)だけです。
先日、メールに添付してくれた写真をコピーしたものを、荷物と一緒に送ってください。

The ONLY picture I want you to send me is of the damaged amplifier (Mac c26). Please send me a copy the picture you sent me via email on the other day, together with the parcel.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。