Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 荷物が届きました。いつも素早い御対応をして頂きまして大変感謝してます。ところで、(商品名)の在庫は今何がありますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さん [削除済みユーザ] さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 58文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 57分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2011/07/01 10:31:15 閲覧 1114回
残り時間: 終了

荷物が届きました。いつも素早い御対応をして頂きまして大変感謝してます。ところで、(商品名)の在庫は今何がありますか?

I got the package. I am very thankful for your speedy response always. By the way, what sort of stocks do you now have for (商品名)?

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。